Kako koristiti "quando sair daqui" u rečenicama:

Não vou perguntar o que fará quando sair daqui, porque... já terei morrido, e não fará diferença.
Ne pitam te šta æeš kad izaðeš, jer æu biti mrtva pa nije bitno.
Quando sair daqui, te corto a cabeça... e a penduro na ponta de um pau.
Kada se izvuèem odavde, odrezaæu ti glavu... i nabiti je na ogradu svinjca!
Quando sair daqui, irei acabar com você.
Kad izaðem odavde, razbiæu ti guzicu.
Quando sair daqui, vou jogá-lo na próxima cilada!
Izaæi æu odavde i baciti te u klopku!
Quando sair daqui, você terá os meus poderes.
Kad izaðeš iz zgrade, imat æeš sve moje moæi.
Irei para o Partido Democrata quando sair daqui.
Biæu vrlo aktivan èlan demokratske stranke u mom mestu prebivališta kad izaðem odavde.
Eu vou conseguir voar quando sair daqui.
Dobio sam "krila" kad sam izašao.
Para onde raios você irá se mudar quando sair daqui?
Gde æeš se useliti, kada se jebeno iseliš odavde?
Quando sair daqui no domingo, será o homem mais rico de Kiev.
Jednog dana æeš biti najbogatiji èovek u Kijevu.
Então, o que quer ser quando sair daqui?
Pa, što želiš biti kada odeš odavde?
O que vai fazer quando sair daqui?
Sta ces da radis kad izadjes?
Grant está em um curso de 6 anos... e seu pai é um empresário na Wall Street, quando sair daqui...
Grent je u šestogodišnjem pravnom programu. Njegov otac je partner na Vol stritu Tako da kad on...
Atire no cadeado! Ou atiro em você quando sair daqui.
Samo pucaj u katanac, ili æu ja upucati tebe kad izaðem!
Lin irá pegá-lo quando sair daqui.
Lin æe ga srediti kada izaðe.
Deixe-me ficar com você quando sair daqui.
Dozvoli mi da ostanem sa tobom kada izaðem odavde.
Mais que tudo, sinto falta de vocês caras e vou vê-los quando sair daqui.
I na kraju, sve što imam da kažem je, da mi nedostajete društvo i da æemo se videti kad izaðem.
Eu não tenho pra onde ir quando sair daqui.
Nemam gdje da idem kad izaðem odavde.
Cara, estou te dizendo, quando sair daqui, vou te quebrar.
! Izlazim odavde i sjebaæu ti dupe.
Quando sair daqui, precisará de um bom descanso.
Kad izaðemo odavde, trebaæee Vam dobar odmor.
Quando sair daqui ligarei pra você.
Kada izaðem iz bolnice... Nazvaæu te.
E quando sair daqui, não poderei escrever mais.
I kad odem odavde, sve æe biti gotovo.
Te prometo que quando sair daqui, vou comer essa sua cara!
Obeæavam ti, kada izaðem iz ovoga, ima da ti odgrizem lice!
O que fará quando sair daqui?
Pa, šta æeš da radiš kada odeš odavde?
O que você quer fazer quando sair daqui?
Šta bi da radimo kad izaðeš?
Esses são os lugares que vou conhecer quando sair daqui.
Ovu su mesta na koja ću da putujem.
Quando sair daqui, vamos pegar o Carl e vamos para o mais longe possível dos Grayson, certo?
Kada izaðeš odavde, uzeæemo Karla i otiæi što dalje od Grejsonovih, u redu?
Não lembrará de nada sobre vampiros quando sair daqui.
Нећеш се сећати наших живота као вампире када одеш.
Já sabe o que vai fazer quando sair daqui?
Znaš li šta ceš kad odeš odavde?
Lembre-se, quando sair daqui, não diga nada sobre seu tempo conosco.
I zapamti, kada odeš odavde, ni rijeèi nikome o nama.
Talvez quando sair daqui, eu... tenha minha própria família.
Možda kada izaðem odavde æu... Imati svoju vlastitu obitelj.
Não, pelo contrário, quando sair daqui vou comprar mais.
Ne, u stvari, kad izaðem odavde, vjerovatno æu kupiti još.
Quero que saiba que quando sair daqui, vou enfiar a mão na sua cara.
Želim da znaš, kada izaðem odavde, nokautiraæu te.
Então irei te encontrar esta noite, quando sair daqui.
Onda æu doæi kod tebe veèeras kad završim ovde.
Então ele vai fazer o que faz de melhor quando sair daqui.
Zato æe uraditi ono što najbolje zna, kad bude napustio ovo mesto.
E acalme-se, Agente Mulder, quando sair daqui, nunca mais voltarei a seu porão.
I budite uvereni, kad odem odavde više nikad neæu zakucati na vaša podrumska vrata.
Quando sair daqui, pode ir para um lugar melhor ou um lugar muito, muito pior.
Kada odeš odavde, ideš na bolje mesto ili daleko, daleko gore mesto.
Quando sair daqui, como gostaria que as coisas fossem diferentes para a Hannah?
Kada budeš napustila ovu kancelariju... šta bi volela da bude drugaèije za Hannah?
2.6639668941498s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?